+
+ Name, address, phone number and email address can be changed directly in your{' '}
+ .
+
+
+ )}
+
)}
{selectedType === SupportIssueType.TRANSACTION_ISSUE &&
diff --git a/src/translations/languages/de.json b/src/translations/languages/de.json
index f8431856..6ca925bc 100644
--- a/src/translations/languages/de.json
+++ b/src/translations/languages/de.json
@@ -896,12 +896,20 @@
"Partnership request": "Anfrage zu einer Partnerschaft",
"Notification of changes": "Mitteilung von Änderungen",
"Bug report": "Fehlermeldung",
+ "Verification call": "Verifizierungsanruf",
"Reason": "Grund",
"Other": "Andere",
"Data request": "Datenanfrage",
"Funds not received": "Zahlung nicht erhalten",
"Transaction missing": "Transaktion fehlt",
+ "Reject call": "Anruf ablehnen",
+ "Repeat call": "Anruf wiederholen",
+ "Name changed": "Name geändert",
+ "Address changed": "Adresse geändert",
+ "Civil status changed": "Zivilstand geändert",
+
+ "contactDataChangeHint": "Name, Adresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse können direkt in Deinem <2>2> geändert werden.",
"Transaction ID": "Transaktions-ID",
"Select a transaction to proceed with": "Wähle eine Transaktion aus, um fortzufahren",
@@ -968,7 +976,17 @@
"delete": "Bist Du sicher, dass Du die Adresse <1>{{address}}1> von Deinem DFX-Konto löschen möchtest? Diese Aktion ist nicht rückgängig zu machen.",
"delete_iban": "Bist Du sicher, dass Du das Bankkonto <1>{{address}}1> von Deinem DFX-Konto löschen möchtest?",
- "Your data will remain on our servers temporarily before permanent deletion. If you have any questions, please contact our support team.": "Deine Daten verbleiben vorübergehend auf unseren Servern, bevor sie dauerhaft gelöscht werden. Wenn Du Fragen hast, wende Dich bitte an unser Support-Team."
+ "Your data will remain on our servers temporarily before permanent deletion. If you have any questions, please contact our support team.": "Deine Daten verbleiben vorübergehend auf unseren Servern, bevor sie dauerhaft gelöscht werden. Wenn Du Fragen hast, wende Dich bitte an unser Support-Team.",
+
+ "Verification Call": "Verifizierungsanruf",
+ "Preferred call time": "Bevorzugte Anrufzeit",
+ "Morning": "Vormittag",
+ "Afternoon": "Nachmittag",
+ "Evening": "Abend",
+ "Yes, call me": "Ja, ruft mich an",
+ "No, don't call me": "Nein, ruft mich nicht an",
+ "Verification may require a phone call. Should we call you?": "Die Verifizierung kann einen Anruf erfordern. Sollen wir Dich anrufen?",
+ "Phone verification": "Telefonische Verifizierung"
},
"screens/safe": {
"My DFX Safe": "Mein DFX Safe",
diff --git a/src/translations/languages/fr.json b/src/translations/languages/fr.json
index f72e59f2..861430a8 100644
--- a/src/translations/languages/fr.json
+++ b/src/translations/languages/fr.json
@@ -895,12 +895,20 @@
"Partnership request": "Demande de partenariat",
"Notification of changes": "Notification de changements",
"Bug report": "Rapport de bug",
+ "Verification call": "Appel de vérification",
"Reason": "Motif",
"Other": "Autres",
"Data request": "Demande de données",
"Funds not received": "Fonds non reçus",
"Transaction missing": "Transaction manquante",
+ "Reject call": "Refuser l'appel",
+ "Repeat call": "Répéter l'appel",
+ "Name changed": "Nom modifié",
+ "Address changed": "Adresse modifiée",
+ "Civil status changed": "État civil modifié",
+
+ "contactDataChangeHint": "Le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail peuvent être modifiés directement dans votre <2>2>.",
"Transaction ID": "ID de transaction",
"Select a transaction to proceed with": "Sélectionnez une transaction pour continuer",
@@ -967,7 +975,17 @@
"delete": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'adresse <1>{{address}}1> de votre compte DFX ? Cette action est irréversible.",
"delete_iban": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le compte bancaire <1>{{address}}1> de votre compte DFX ?",
- "Your data will remain on our servers temporarily before permanent deletion. If you have any questions, please contact our support team.": "Vos données resteront temporairement sur nos serveurs avant la suppression définitive. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre équipe de support."
+ "Your data will remain on our servers temporarily before permanent deletion. If you have any questions, please contact our support team.": "Vos données resteront temporairement sur nos serveurs avant la suppression définitive. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre équipe de support.",
+
+ "Verification Call": "Appel de vérification",
+ "Preferred call time": "Heure d'appel préférée",
+ "Morning": "Matin",
+ "Afternoon": "Après-midi",
+ "Evening": "Soir",
+ "Yes, call me": "Oui, appelez-moi",
+ "No, don't call me": "Non, ne m'appelez pas",
+ "Verification may require a phone call. Should we call you?": "La vérification peut nécessiter un appel téléphonique. Devons-nous vous appeler?",
+ "Phone verification": "Vérification téléphonique"
},
"screens/safe": {
"My DFX Safe": "Mon DFX Safe",
diff --git a/src/translations/languages/it.json b/src/translations/languages/it.json
index 39ad82c5..e6306727 100644
--- a/src/translations/languages/it.json
+++ b/src/translations/languages/it.json
@@ -895,12 +895,20 @@
"Partnership request": "Richiesta di partnership",
"Notification of changes": "Notifica di cambiamenti",
"Bug report": "Segnalazione di un errore",
+ "Verification call": "Chiamata di verifica",
"Reason": "Motivo",
"Other": "Altro",
"Data request": "Richiesta di dati",
"Funds not received": "Fondi non ricevuti",
"Transaction missing": "Transazione mancante",
+ "Reject call": "Rifiuta chiamata",
+ "Repeat call": "Ripeti chiamata",
+ "Name changed": "Nome cambiato",
+ "Address changed": "Indirizzo cambiato",
+ "Civil status changed": "Stato civile cambiato",
+
+ "contactDataChangeHint": "Nome, indirizzo, numero di telefono e indirizzo e-mail possono essere modificati direttamente nel tuo <2>2>.",
"Transaction ID": "ID della transazione",
"Select a transaction to proceed with": "Selezionare una transazione per procedere",
@@ -967,7 +975,17 @@
"delete": "Siete sicuri di voler eliminare l'indirizzo <1>{{address}}1> dal vostro account DFX? Questa azione è irreversibile.",
"delete_iban": "Siete sicuri di voler eliminare il conto bancario <1>{{address}}1> dal vostro account DFX?",
- "Your data will remain on our servers temporarily before permanent deletion. If you have any questions, please contact our support team.": "I tuoi dati rimarranno sui nostri server temporaneamente prima della cancellazione definitiva. Se hai domande, contatta il nostro team di supporto."
+ "Your data will remain on our servers temporarily before permanent deletion. If you have any questions, please contact our support team.": "I tuoi dati rimarranno sui nostri server temporaneamente prima della cancellazione definitiva. Se hai domande, contatta il nostro team di supporto.",
+
+ "Verification Call": "Chiamata di verifica",
+ "Preferred call time": "Orario di chiamata preferito",
+ "Morning": "Mattina",
+ "Afternoon": "Pomeriggio",
+ "Evening": "Sera",
+ "Yes, call me": "Sì, chiamatemi",
+ "No, don't call me": "No, non chiamatemi",
+ "Verification may require a phone call. Should we call you?": "La verifica potrebbe richiedere una telefonata. Dobbiamo chiamarti?",
+ "Phone verification": "Verifica telefonica"
},
"screens/safe": {
"My DFX Safe": "Il mio DFX Safe",