-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathJapanese.xml
More file actions
312 lines (312 loc) · 24.2 KB
/
Copy pathJapanese.xml
File metadata and controls
312 lines (312 loc) · 24.2 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<strings>
<string key="app.name">Eave</string>
<string key="app.quit">Eave を終了</string>
<string key="general.settings">設定</string>
<string key="general.about">Eave について</string>
<string key="general.ok">OK</string>
<string key="general.cancel">キャンセル</string>
<string key="general.tabGeneral">一般</string>
<string key="general.startup">起動</string>
<string key="general.launchAtLogin">ログイン時に Eave を起動</string>
<string key="general.menuBar">メニューバー</string>
<string key="general.showMenuBarIcon">メニューバーにアイコンを表示</string>
<string key="general.showMenuBarIconNote">アイコンを非表示にしてもノッチは利用できます。</string>
<string key="general.language">言語</string>
<string key="general.languageSystem">システム</string>
<string key="general.languageNote">変更はすぐに反映されます。</string>
<string key="about.version">v%1</string>
<string key="about.tagline">ノッチをネイティブなライブアクティビティハブに。</string>
<string key="about.sponsorGitHub">GitHub でスポンサーになる</string>
<string key="about.sponsorGitHubSubtitle">開発を支援</string>
<string key="about.buyCoffee">Buy Me a Coffee</string>
<string key="about.buyCoffeeSubtitle">小さな応援が大きな力になります</string>
<string key="about.github">GitHub</string>
<string key="about.translations">翻訳</string>
<string key="about.reportIssue">問題を報告</string>
<string key="about.acknowledgements">謝辞</string>
<string key="update.check">アップデートを確認</string>
<string key="update.checking">確認中…</string>
<string key="update.available">アップデートがあります</string>
<string key="update.upToDate">最新の状態です!</string>
<string key="update.download">ダウンロード</string>
<string key="update.install">今すぐインストール</string>
<string key="update.version">バージョン %1</string>
<string key="menubar.openNotch">ノッチを開く</string>
<string key="menubar.settings">設定…</string>
<string key="menubar.checkUpdates">アップデートを確認…</string>
<string key="menubar.quit">Eave を終了</string>
<string key="media.nothingPlaying">再生中のものはありません</string>
<string key="media.unknownTitle">不明なタイトル</string>
<string key="media.previous">前へ</string>
<string key="media.playPause">再生/一時停止</string>
<string key="media.next">次へ</string>
<string key="huds.tab">HUD</string>
<string key="huds.system">システム HUD</string>
<string key="huds.replaceSystemHUD">システム HUD を置き換える</string>
<string key="huds.replaceSystemHUDNote">音量・輝度・キーボードバックライトの変更を、システムのベゼルではなくノッチに表示します。</string>
<string key="huds.accessibilityNeeded">メディアキーを取得するには、Eave にアクセシビリティのアクセス権が必要です。</string>
<string key="huds.openSystemSettings">システム設定を開く</string>
<string key="huds.appearance">外観</string>
<string key="huds.showPercentage">パーセンテージを表示</string>
<string key="huds.volume">音量</string>
<string key="huds.volumeFeedbackSound">音量変更時にフィードバック音を再生</string>
<string key="battery.flash.charging">充電中</string>
<string key="battery.flash.chargingStarted">充電を開始</string>
<string key="battery.flash.chargerRemoved">充電器が外れました</string>
<string key="battery.flash.charged">フル充電</string>
<string key="battery.flash.onBattery">バッテリー使用中</string>
<string key="battery.flash.low">バッテリー残量低下 — %1%</string>
<string key="calendar.access.title">カレンダーへのアクセスが必要です</string>
<string key="calendar.access.body">ノッチに1日の予定を表示するには、カレンダーとリマインダーへのアクセスを許可してください。</string>
<string key="calendar.access.grant">アクセスを許可</string>
<string key="calendar.allDay">終日</string>
<string key="calendar.join">参加</string>
<string key="calendar.reminders">リマインダー</string>
<string key="calendar.reminder.complete">完了にする</string>
<string key="calendar.empty.day">予定はありません — 自由な時間をお楽しみください!</string>
<string key="calendar.compact.in">%1 分後</string>
<string key="calendar.compact.now">今</string>
<string key="shelf.toolbar.count">%1 個の項目</string>
<string key="shelf.toolbar.airdrop">AirDrop</string>
<string key="shelf.toolbar.clear">クリア</string>
<string key="shelf.toolbar.clear.help">ピン留めされていない項目をすべて削除</string>
<string key="shelf.menu.open">開く</string>
<string key="shelf.menu.reveal">Finder に表示</string>
<string key="shelf.menu.airdrop">AirDrop</string>
<string key="shelf.menu.pin">ピン留め</string>
<string key="shelf.menu.unpin">ピン留めを解除</string>
<string key="shelf.menu.copy">コピー</string>
<string key="shelf.menu.remove">削除</string>
<string key="shelf.empty.title">シェルフは空です</string>
<string key="shelf.empty.hint">ここにファイルをドロップして手元に置いておけます</string>
<string key="clipboard.tab">クリップボード</string>
<string key="clipboard.search.placeholder">クリップボードを検索…</string>
<string key="clipboard.search.noResults">一致するものがありません</string>
<string key="clipboard.copied">コピーしました</string>
<string key="clipboard.menu.copy">コピー</string>
<string key="clipboard.menu.pin">ピン留め</string>
<string key="clipboard.menu.unpin">ピン留めを解除</string>
<string key="clipboard.menu.remove">削除</string>
<string key="clipboard.footer.count">%1 個の項目</string>
<string key="clipboard.footer.clear">クリア</string>
<string key="clipboard.footer.clear.help">ピン留めされていない項目をすべて削除</string>
<string key="clipboard.empty.title">クリップボード履歴は空です</string>
<string key="clipboard.empty.hint">コピーしたものがここに表示されます</string>
<string key="clipboard.settings.section.general">履歴</string>
<string key="clipboard.settings.enable">クリップボード履歴を保存</string>
<string key="clipboard.settings.maxEntries">最大件数</string>
<string key="clipboard.settings.section.excluded">除外する App</string>
<string key="clipboard.settings.excluded.empty">除外中の App はありません</string>
<string key="clipboard.settings.excluded.add">App を追加…</string>
<string key="clipboard.settings.excluded.addPrompt">除外する App を選択</string>
<string key="clipboard.settings.excluded.note">パスワードマネージャーや、秘匿・一時的なペーストボードは常にスキップされます。</string>
<string key="clipboard.settings.excluded.remove">削除</string>
<string key="focus.phase.idle">準備完了</string>
<string key="focus.phase.work">集中</string>
<string key="focus.phase.shortBreak">小休憩</string>
<string key="focus.phase.longBreak">長休憩</string>
<string key="focus.phase.paused">一時停止中</string>
<string key="focus.start">開始</string>
<string key="focus.pause">一時停止</string>
<string key="focus.resume">再開</string>
<string key="focus.skip">スキップ</string>
<string key="focus.reset">リセット</string>
<string key="focus.sessions.help">%1 セッション完了</string>
<string key="focus.caffeinate.title">Mac をスリープさせない</string>
<string key="focus.caffeinate.until">%1 まで</string>
<string key="focus.caffeinate.indefinite">オフにするまで</string>
<string key="focus.config.title">時間設定</string>
<string key="focus.config.work">集中</string>
<string key="focus.config.shortBreak">小休憩</string>
<string key="focus.config.longBreak">長休憩</string>
<string key="focus.config.sessions">長休憩までのセッション数</string>
<string key="focus.config.minutes">%1 分</string>
<string key="focus.config.note">次の作業サイクルから適用されます。</string>
<string key="focus.compact.minutes">%1分</string>
<string key="focus.compact.hours">%1時間</string>
<string key="focus.compact.hoursMinutes">%1時間%2分</string>
<string key="focus.notification.workDone.title">集中セッション完了</string>
<string key="focus.notification.workDone.body">休憩の時間です — よくがんばりました。</string>
<string key="claude.compact.working">%1 件実行中</string>
<string key="claude.compact.needsInput">入力待ち</string>
<string key="claude.state.working">実行中</string>
<string key="claude.state.awaitingInput">入力待ち</string>
<string key="claude.state.idle">待機中</string>
<string key="claude.tab.empty">アクティブな Claude Code セッションはありません</string>
<string key="claude.tab.emptyProvider">アクティブな %1 セッションはありません</string>
<string key="claude.tab.notDetected">Claude Code が見つかりません</string>
<string key="claude.tab.notDetectedHint">Claude Code を実行すると、~/.claude/projects にトランスクリプトが作成されます。</string>
<string key="claude.row.revealTranscript">トランスクリプトを Finder に表示</string>
<string key="claude.relative.now">たった今</string>
<string key="claude.relative.minutes">%1分</string>
<string key="claude.relative.hours">%1時間</string>
<string key="claude.relative.days">%1日</string>
<string key="displays.tab">ディスプレイ</string>
<string key="displays.builtInNote">物理ノッチ — 常に有効</string>
<string key="displays.notchStyle">ノッチのスタイル</string>
<string key="displays.styleOff">オフ</string>
<string key="displays.styleSimulated">疑似ノッチ</string>
<string key="displays.styleIsland">アイランド型ピル</string>
<string key="displays.notchWidth">ノッチの幅</string>
<string key="displays.showHUDs">このディスプレイに HUD を表示</string>
<string key="displays.ddcBrightness">DDC で輝度を制御</string>
<string key="displays.ddcNote">実験的機能 — Apple Silicon が必要です。DDC に応答しないモニターもあります。</string>
<string key="displays.ddcUnavailable">DDC 制御には Apple Silicon 搭載 Mac が必要です。</string>
<string key="displays.ddcTest">テスト</string>
<string key="displays.ddcTestReading">読み取り中…</string>
<string key="displays.ddcTestResult">輝度 %1 / %2</string>
<string key="displays.ddcTestFailed">応答なし — このモニターは DDC に対応していない可能性があります。</string>
<string key="displays.noExternalNote">外部ディスプレイを接続すると、ここで設定できます。</string>
<string key="calendar.access.denied">カレンダーへのアクセスがオフになっているか、イベントの追加のみに制限されています。システム設定で Eave にフルアクセスを許可してください。</string>
<string key="calendar.access.openSettings">システム設定を開く</string>
<string key="clipboard.browser.title">クリップボード履歴</string>
<string key="clipboard.footer.openWindow">ウインドウで開く</string>
<string key="clipboard.footer.openWindow.help">サイズ変更可能なウインドウで履歴全体を閲覧・検索できます</string>
<string key="general.hideInFullscreen">フルスクリーン時はノッチを非表示</string>
<string key="general.notchBehavior">ノッチの動作</string>
<string key="onboarding.back">戻る</string>
<string key="onboarding.card.calendar.subtitle">次の会議を確認し、ノッチからビデオ通話に参加できます。</string>
<string key="onboarding.card.calendar.title">カレンダー</string>
<string key="onboarding.card.hud.subtitle">音量と輝度を、システムのベゼルではなくノッチに表示します。アクセシビリティのアクセス権が必要です。</string>
<string key="onboarding.card.hud.title">システム HUD を置き換える</string>
<string key="onboarding.card.reminders.subtitle">ノッチから離れずにリマインダーを完了できます。</string>
<string key="onboarding.card.reminders.title">リマインダー</string>
<string key="onboarding.continue">続ける</string>
<string key="onboarding.done">完了</string>
<string key="onboarding.feature.battery.subtitle">充電状態とバッテリー残量低下の警告をひと目で確認。</string>
<string key="onboarding.feature.battery.title">バッテリー監視</string>
<string key="onboarding.feature.claude.subtitle">実行中の Claude Code セッションがアクティビティとして表示されます。</string>
<string key="onboarding.feature.claude.title">Claude アクティビティ</string>
<string key="onboarding.feature.clipboard.subtitle">コピーしたものすべてをノッチで検索できます。</string>
<string key="onboarding.feature.clipboard.title">クリップボード履歴</string>
<string key="onboarding.feature.media.subtitle">再生中のメディアをアートワークとコントロール付きでノッチに表示します。</string>
<string key="onboarding.feature.media.title">メディア検出</string>
<string key="onboarding.feature.shelf.subtitle">ノッチにファイルをドラッグして、あとで使えるように置いておけます。</string>
<string key="onboarding.feature.shelf.title">ファイルシェルフ</string>
<string key="onboarding.footer">これらはすべて、あとから設定で変更できます。</string>
<string key="onboarding.grant">許可</string>
<string key="onboarding.openSettings">システム設定を開く</string>
<string key="onboarding.page1.subtitle">Eave は起動した瞬間から動作しています — セットアップも権限の許可も不要です。</string>
<string key="onboarding.page1.title">ノッチはもう動き出しています</string>
<string key="onboarding.page2.subtitle">必要なものだけを許可してください — どのカードも任意です。</string>
<string key="onboarding.page2.title">オプションのスーパーパワー</string>
<string key="onboarding.status.denied">拒否済み</string>
<string key="onboarding.status.granted">許可済み</string>
<string key="onboarding.status.notDetermined">未リクエスト</string>
<string key="onboarding.zeroPermissions">アクセス権は不要です</string>
<string key="shortcuts.clear">ショートカットを消去</string>
<string key="shortcuts.global">グローバルショートカット</string>
<string key="shortcuts.modifierNote">グローバルショートカットには修飾キー(⌘ ⌥ ⌃ ⇧)が少なくとも1つ必要です。</string>
<string key="shortcuts.note">ショートカットは Eave の実行中、システム全体で機能します。</string>
<string key="shortcuts.pressKeys">ショートカットを入力…</string>
<string key="shortcuts.record">ショートカットを記録</string>
<string key="shortcuts.tab">ショートカット</string>
<string key="shortcuts.toggleCaffeinate">スリープ防止の切り替え</string>
<string key="shortcuts.toggleNotch">ノッチの切り替え</string>
<!-- Module names (notch tab labels) -->
<string key="module.media">メディア</string>
<string key="module.calendar">カレンダー</string>
<string key="module.weather">天気</string>
<string key="module.shelf">シェルフ</string>
<string key="module.clipboard">クリップボード</string>
<string key="module.camera">カメラ</string>
<string key="module.focus">集中</string>
<string key="module.claude">Claude</string>
<string key="module.battery">バッテリー</string>
<!-- Tier 1 features (progress bar, pinned folders, Claude budgets, audio output) -->
<string key="general.mediaProgressBar">ノッチの下に再生の進行状況を表示</string>
<string key="shelf.menu.share">共有…</string>
<string key="shelf.menu.copyPath">パスをコピー</string>
<string key="shelf.pinnedFolders.title">ピン留めフォルダ</string>
<string key="shelf.pinnedFolders.add">フォルダをピン留め…</string>
<string key="shelf.pinnedFolders.addPrompt">ピン留め</string>
<string key="claude.usage.title">使用状況</string>
<string key="claude.usage.fiveHour">5時間ウィンドウ</string>
<string key="claude.usage.week">今週</string>
<string key="claude.usage.session">現在のセッション</string>
<string key="claude.usage.modelWeek">%1 · 週</string>
<string key="general.codexNote">Codex の使用量は Codex CLI のローカルセッションログから読み取るため、Codex のターン後にのみ更新されます。パーセンテージは Codex の /status コマンドと一致します。</string>
<string key="codex.usage.asOf">%1前のデータ</string>
<string key="codex.usage.waiting">Codex のアクティビティを待機中 — 使用量は次の Codex ターン後に表示されます。</string>
<string key="codex.account.apiKey">API キー</string>
<string key="claude.usage.resets">%1後にリセット</string>
<string key="general.claudeBudgets">Claude 使用量予算</string>
<string key="general.claudeBudget5h">5時間のトークン予算</string>
<string key="general.claudeBudgetWeekly">週間トークン予算</string>
<string key="general.claudeBudgetsNote">Claude Code の推定トークン使用量をプランの上限に対して追跡します。5時間ゲージは Claude のセッション時計に従います(最初のメッセージで開始し、5時間後にリセット)。値は表示中のセッションに基づく推定値です。claude.ai の使用状況ページと照らして予算を調整してください。0 にするとゲージが非表示になり、85% で通知が届きます。</string>
<string key="claude.alert.budget.title">Claude 使用量が上限に近づいています</string>
<string key="claude.alert.budget.body">%1の使用量が予算の%2%に達しました。</string>
<string key="media.output">オーディオ出力</string>
<!-- ===== Settings redesign ===== -->
<!-- Sidebar groups + new tab titles -->
<string key="settings.group.general">一般</string>
<string key="settings.group.modules">モジュール</string>
<string key="settings.group.system">システム</string>
<string key="settings.tabDev">AIアクティビティ</string>
<!-- Appearance tab -->
<string key="appearance.tab">外観</string>
<string key="appearance.accent.title">アクセントカラー</string>
<string key="appearance.accent.note">Eave とノッチ全体で、有効なモジュール・コントロール・進行状況に色を付けます。</string>
<string key="appearance.accent.system">システム</string>
<string key="appearance.accent.ice">アイス</string>
<string key="appearance.accent.aqua">アクア</string>
<string key="appearance.accent.violet">バイオレット</string>
<string key="appearance.accent.green">グリーン</string>
<string key="appearance.accent.amber">アンバー</string>
<string key="appearance.accent.pink">ピンク</string>
<string key="appearance.notch.title">ノッチ</string>
<string key="appearance.tabs.title">ノッチのタブ</string>
<string key="appearance.tabs.note">矢印を使って、ノッチに表示されるタブの順序を並べ替えます。モジュールをオフにすると、どこにも表示されなくなります。</string>
<!-- Media settings -->
<string key="media.settings.enable">メディアを有効にする</string>
<string key="media.settings.liveActivity">ライブアクティビティ</string>
<string key="media.settings.showLyrics">トラックの下に歌詞を表示</string>
<string key="media.settings.timeout">一時停止したメディアを表示し続ける時間</string>
<string key="media.settings.seconds">%1 秒</string>
<string key="media.settings.note">Now Playing を macOS に報告するあらゆる App で動作します。</string>
<!-- Calendar settings -->
<string key="calendar.settings.enable">カレンダーを有効にする</string>
<string key="calendar.settings.events">イベント</string>
<string key="calendar.settings.hideAllDay">終日イベントを非表示</string>
<string key="calendar.settings.showReminders">リマインダーを表示</string>
<string key="calendar.settings.calendars">カレンダー</string>
<string key="calendar.settings.calendarsNote">ノッチに表示するカレンダーを選択します。何も選択しない場合はすべて表示されます。</string>
<string key="calendar.settings.accessNeeded">表示するカレンダーを選択するには、カレンダーへのアクセスを許可してください。</string>
<string key="calendar.settings.note">次のイベントが近づくと、ノッチに表示されます。</string>
<!-- Battery settings -->
<string key="battery.settings.enable">バッテリーを有効にする</string>
<string key="battery.settings.display">表示</string>
<string key="battery.settings.showPersistent">バッテリー残量を常に表示</string>
<string key="battery.settings.showPersistentNote">電源の抜き差し時だけでなく、ノッチの横に残量を小さく常に表示します。</string>
<string key="battery.settings.note">充電中・バッテリー残量低下・Bluetooth アクセサリの残量がノッチに一瞬表示されます。</string>
<!-- Shelf settings -->
<string key="shelf.settings.enable">シェルフを有効にする</string>
<string key="shelf.settings.behavior">動作</string>
<string key="shelf.settings.showBadge">項目数バッジを表示</string>
<string key="shelf.settings.maxItems">最大項目数</string>
<string key="shelf.settings.note">ノッチにファイルをドロップして保管し、必要なときにドラッグして取り出せます。</string>
<!-- Weather settings -->
<string key="weather.settings.enable">天気を有効にする</string>
<string key="weather.settings.units">単位</string>
<string key="weather.settings.temperature">気温</string>
<string key="weather.settings.celsius">°C</string>
<string key="weather.settings.fahrenheit">°F</string>
<string key="weather.settings.location">場所</string>
<string key="weather.settings.noLocation">場所が設定されていません</string>
<string key="weather.settings.locationNote">ノッチの天気タブから都市を検索できます。</string>
<string key="weather.settings.note">天気予報は Open-Meteo から取得します。アカウントは不要です。</string>
<!-- Focus settings -->
<string key="focus.settings.enable">集中を有効にする</string>
<string key="focus.settings.timer">タイマー</string>
<string key="focus.settings.keepAwake">スリープさせない</string>
<string key="focus.settings.caffeinateDuringWork">集中中は Mac をスリープさせない</string>
<string key="focus.settings.caffeinateDuringWorkNote">集中サイクルの実行中は自動的にスリープを防止します。</string>
<string key="focus.settings.note">ノッチに Pomodoro タイマーがあります。ここでその初期値を設定します。</string>
<!-- Camera settings -->
<string key="camera.settings.enable">カメラを有効にする</string>
<string key="camera.settings.note">ノッチのカメラタブでカメラを選択してミラー表示できます。カメラはそのタブを開いている間のみ動作します。</string>
<!-- Dev activities settings -->
<string key="dev.settings.enable">AIアクティビティを有効にする</string>
<string key="dev.settings.note">実行中の Claude Code・Codex・Gemini のセッションがノッチに表示されます。</string>
</strings>