Open
Conversation
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
#417
Adds 11 fully translated .xml files with 2 more being only partially localized (feature/smart-config and feature/tutorial). No other files outside were changed.
I still couldn't figure out the usage of gradle in Termux even after 4 months, so I didn't test it for workability. The localization isn't full because I gave up on my initial idea to make it that way (and gave up on translating further until today). Not releasing my work for 4 months was a bad decision since I stopped the flow of potentially motivated contributors by making a dead promise. If somebody will want to continue the translation they'll finally be able to do that more easily.